Descubre la versión española de Pulp Fiction y échate a llorar. Pulp Fiction, la grandiosa y genial obra del genio Quentin Tarantino será versionada (más bien destrozada y desprovista de toda dignidad) el próximo lunes en Madrid.

La lectura de Pulp Fiction a la española
La lectura de Pulp Fiction a la española

El sacrilegio, que se encuentra dentro del evento One Night Only, consistirá en la lectura e (innecesaria y ofensiva) reinterpretación de la portentosa obra tarantiniana, Pulp FictionTodo ello bajo la dirección de Carlos Vermut, quien aparentemente cree poder no denigrar la genuina e irrepetible obra de Quentin Tarantino. 

Quién es quién

  • José Coronado es Jules Winnfield (Samuel L. Jackson)
  • Jorge Sanz es Vincent Vagea (John Travolta)
  • Elena Anaya es Mia Wallace (Uma Thurman)
  • José Sacristán es Marsellus Wallace (Ving Rhames)
  • Bárbara Santas-Cruz es Fabienne (María de Medeiros)
  • Sergio Peris-Menchetta es Butch (Bruce Willis)

Cuándo y dónde

Cines Capitol de Madrid, el lunes 22 de junio a las 21 horas.

[quote_box_center]Si es en serio, parece una broma diseñada para hacernos reír. Y si es una broma, dan ganas de llorar.[/quote_box_center]

¿Por qué acudir a semejante despropósito? 

Salvo actos de masoquismo extremo, en PizzaCinema no encontramos razón alguna. De hecho, proponemos un plan alternativo: Disfrutar del DVD de Pulp Fiction. Porque, ¿por qué conformarse con un batido barato y remezclado cuando existen los batidos de $5? 

 

1 COMENTARIO

  1. Van a destrozar la película, estos actoruchos españoles se creen que pueden actuar cuando sólo saben quejarse y pedir subvenciones para hacer más horribles películas que luego nadie ve

Deja un comentario